fbpx

Gained in translation

Just four days in Skopje taught me the value of suspending disbelief and just going with the flow. After a while, nothing seems too fantastical. Within two hours I’d stopped asking how old anything was because it was all new. The carousel on the river bank opposite the yet-to-be-opened Museum of Archaeology didn’t seem out-of-place. But I have to admit a little incredulity when I saw the boats.

Skopje doesn’t have a riverboat history. The Vadar is not Old Miss. It’s not the Danube. It doesn’t have cruise ships or steamers. And yet someone, with a great imagination, thought up the idea of having boat restaurants.

IMG_1862 (800x600)Built to look like brothels (my opinion: I’m doubt that was the intention but it was the first thing that came to mind) they actually look like old wooden ships. But like everything else in Skopje, looks can be deceiving. Strip away the veneer and you find a massive metal structure, built atop foundations on a makeshift island of gravel which looks for all the world like an old battleship. An illusion shattered.

IMG_2062 (800x600) But when you strip away the metal, you get a steel frame, just like any old building. Is this really how ships are built? When  I Googled, I found an article in Macedonian and it would seem that the name of the company responsible translates to Dim Phalanx. How appropriate. Something lost (or gained) in translation.

IMG_2054 (800x600)Some who are concerned reckoned that the boats, built to look like galleons, would add a new dimension to a city that is gaining a reputation as a new Disneyland. They’re thinking Pirates of the Caribbean. And I feel their pain. Somethings are better left imagined.

 

Share:

Never miss a post

Sign up here to get an email whenever I post something new.

More Posts

Zalaszabar, Hungary, again

First-time visitors are easy. For them, everything is new. Repeat visitors are a tad more problematic. Don’t get me wrong. It’s great to see different

Szent György hegy, Hungary

The name Szent György hegy loses its magic in translation. The mundane St George’s hill doesn’t do justice to the beauty of the basalt homeland

Truth from the Cockpit

I miss travelling. I miss planes. And airports. And even RyanAir’s annoying we’re-ahead-of-schedule-but-only-because-we-buffered-the-timetable bugle call. Worse still, it’s taking me longer and longer to conjure

Dining with Pigeons in Southwestern Hungary

Unlike in Irish, the names of Hungarian villages and towns and cities don’t always translate into English. On the odd occasion that they do, they

One Response

  1. You know Skopje increasingly reminds me of Portmerion in North Wales……..a fantasy place which is wonderful and is one of my favorite places. Whilst most planners are poe faced characters who explain what they do in high minded academic terms I would like to think that the planners in Skopje maybe put on the poe face when officialdom visits but behind their back exchange secret knowing smiles for the fun that they have created!……………I’m looking forward to visiting.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: